TŁUMACZENIA DOKUMENTÓW WŁOSKICH

Cena: 38-48zł/str.

Nasze biuro tłumaczeń w Gdańsku oferuje tłumaczenia dokumentów z języka włoskiego od wielu lat, zapewniając klientom szybkie i profesjonalne usługi. Wszystkie przekładane dokumenty są tłumaczone przez doświadczonych tłumaczy posiadających ponad 25-letnie doświadczenie w branży tłumaczeniowej

Kto wykonuje tłumaczenia z języka włoskiego?

W naszym biurze tłumaczeń dokumenty z języka włoskiego są przekładane przez uprawnionych tłumaczy przysięgłych. Nasi tłumacze posiadają wszystkie niezbędne kwalifikacje, zdobyte w szkołach wyższych oraz udokumentowane poprzez zdanie egzaminów państwowych i uzyskanie uprawnień.

Język włoski w urzędach i stosunkach międzynarodowych

Język włoski jest uznawany za język urzędowy nie tylko we Włoszech, ale także w innych krajach, takich jak Watykan, Szwajcaria, Monako, San Marino oraz w rzadszych przypadkach we Francji i na Malcie. W stosunkach handlowych firmy, które zajmują się eksportem lub importem towarów do lub z Polski, korzystają najczęściej z języka angielskiego. Natomiast osoby prywatne sporadycznie używają języka włoskiego, zwykle w przypadku czynności administracyjnych w urzędach.

Krótka charakterystyka języka włoskiego

Współczesna forma języka włoskiego oparta jest na dialekcie toskańskim i została znormalizowana na przełomie XVIII i XIX wieku przez włoskiego poety, filozofa i polityka, Dantego Alighieri. Język włoski jest silnie zróżnicowany dialektalnie i funkcjonuje nie tylko we Włoszech. Nieoficjalnie używany jest również w takich krajach jak Stany Zjednoczone, Francja, Urugwaj, Kanada, Argentyna, Brazylia, Niemcy, Chile, Meksyk, Paragwaj, Hiszpania, Wielka Brytania, Wenezuela i w Polsce.

Jakie dokumenty tłumaczymy najczęściej z języka włoskiego?

Tłumaczenia dokumentów włoskich, z jakimi najczęściej mamy do czynienia w Polsce, to: dokumenty samochodowe, świadectwa szkolne, dyplomy, zaświadczenia od pracodawcy, zaświadczenia urzędowe oraz inne dokumenty administracyjne. Natomiast do rzadziej spotykanych należą sprawozdania finansowe, dokumenty naukowe, instrukcje techniczne, dokumenty sądowe oraz umowy handlowe.

Jak zlecić wykonanie tłumaczeń w języku włoskim?

Najlepiej zlecić tłumaczenie dokumentów włoskich za pośrednictwem poczty elektronicznej, przesyłając skany dokumentów lub odwiedzając naszą placówkę osobiście i dostarczając oryginały lub kserokopie. Po otrzymaniu dokumentów nasz tłumacz przysięgły z języka włoskiego przygotuje wycenę i ustali planowany termin realizacji. Po zatwierdzeniu kosztorysu przez klienta przystąpimy do realizacji zlecenia, a o zakończeniu informujemy telefonicznie lub mailowo.

Szukasz szybszego rozwiązania jak wycenić dokumenty z języka włoskiego?

Prześlij włoskie dokumenty do wyceny

Skorzystaj z naszego szybkiego formularza i prześlij go do naszego biura. Przeanalizujemy twoje dokumenty, a o cenie i terminie realizacji poinformujemy cię telefonicznie. Zobacz, jakie to proste! Wypełnij formularz, załącz dokumenty i czekaj na kontakt.



    ZOBACZ RÓWNIEŻ
    • TŁUMACZENIA ANGIELSKIE
    • TŁUMACZENIA NIEMIECKIE
    • TŁUMACZENIA USA
    • TŁUMACZENIA BELGIJSKIE
    • TŁUMACZENIA SZWEDZKIE
    • TŁUMACZENIA DUŃSKIE
    • TŁUMACZENIA NIDERLANDZKIE
    • TŁUMACZENIA NORWESKIE
    • TŁUMACZENIA FRANCUSKIE
    NAJCZĘŚCIEJ OBSŁUGIWANE REGIONY
    • Tłumaczenia włoskie Gdańsk
    • Tłumaczenia włoskie Sopot
    • Tłumaczenia włoskie Gdynia
    • Tłumaczenia włoskie Kartuzy
    • Tłumaczenia włoskie Kościerzyna
    • Tłumaczenia włoskie Kościerzyna
    • Tłumaczenia włoskie Wejherowo
    • Tłumaczenia włoskie Malbork
    • Tłumaczenia włoskie Tczew
    • Tłumaczenia włoskie Pruszcz Gdański
    • Tłumaczenia włoskie Nowy Dwór Gdanski

    Nasze biuro tłumaczeń oczywiście obsługuje całą Polskę wysyłając przetłumaczone dokumenty pocztą lub kurierem.