BIURO TŁUMACZEŃ PRUSZCZ GDAŃSKI
Tłumaczenia dokumentów w Pruszczu Gdańskim
Nasze biuro tłumaczeń w Pruszczu Gdańskim to nie tylko gwarancja wysokiej jakości tłumaczeń, ale również pełne zaangażowanie w potrzeby naszych klientów. Działamy z myślą o skutecznej komunikacji, posiadamy zespół tłumaczy przysięgłych z ponad 20-letnim stażem w dziedzinie tłumaczeń, którzy wyróżniają się bogatym doświadczeniem oferując profesjonalne usługi dostosowane do różnorodnych dziedzin.
Kto wykonuje tłumaczenia w naszym biurze?
W naszym biurze tłumaczeń tłumaczenia dokumentów są realizowane jedynie przez wykwalifikowanych tłumaczy przysięgłych, posiadających rozległe doświadczenie w dziedzinie tłumaczeń oraz specjalistyczną wiedzę z wielu obszarów. To pozwala nam świadczyć usługi tłumaczeniowe na najwyższym poziomie, obejmujące także skomplikowane tłumaczenia techniczne i specjalistyczne dostosowane do indywidualnych potrzeb naszych klientów.
Jakie tłumaczenia wykonujemy w naszym biurze?
Nasze centrum tłumaczeń w Gdańsku specjalizuje się w obszarze tłumaczeń przysięgłych z ponad 12 języków na świecie. Zajmujemy się przekładem różnorodnych dokumentów, obejmujących zarówno proste zaświadczenia, jak i złożone badania czy techniczne dokumentacje. Zakres naszych tłumaczeń obejmuje:
Tłumaczenia samochodowe
Tłumaczenia prawnicze
Tłumaczenia finansowe
Tłumaczenia medyczne
Tłumaczenia biznesowe
Tłumaczenia informatyczne
Doświadczenie Tłumaczy Przysięgłych
Orientacyjne podsumowanie umiejętności zdobytych przez pracujących dla nas tłumaczy przysięgłych
na przestrzeni 20lat pracy w branży tłumaczeniowej.
Zadowolonych klientów
Zrealizowanych zleceń
Dni pracy za nami
Tłumaczy przysięgłych
Biuro tłumaczeń Pruszcz Gdański - jakie języki tłumaczymy w naszym biurze?
Tłumacze przysięgli w Pruszczu Gdańskim
Poniżej znajdują się najczęściej tłumaczone języki, wykonywane przez tłumaczy przysięgłych posiadających pełne uprawnienia zdobyte w wyniku państwowych egzaminów w naszym biurze tłumaczeń. Jeżeli zależy Państwu na tłumaczeniu w języku, który nie figuruje na liście, zachęcamy do kontaktu z naszym biurem obsługi.
* – Amerykanie w stanach nie posiadają oficjalnego języka urzędowego mimo iż w 90% stosuje się tam inna odmianę języka angielskiego.
** – Niderlandzki czyli język którym najczęściej posługujemy się w dwóch krajach: Holandii oraz Belgii. W pierwszym kraju język ten nazywa się holenderskim w drugim zaś używa się nazwy flamandzki.
*** – Belgia dysponuje trzema językami urzędowymi: niemieckim, flamandzkim oraz francuskim w każdym z tych języków nasi tłumacze przysięgli są w stanie przetłumaczyć dostarczone nam dokumenty.
Wycena tłumaczeń - kto ją wykonuje i jak przebiega?
Wycena tłumaczeń to kluczowy proces, który wpływa zarówno na wybór usług tłumaczeniowych, jak i satysfakcję klienta. Wykonuje ją zazwyczaj doświadczony tłumacz, który bierze pod uwagę kilka kluczowych czynników.
Po pierwsze, wycena zwykle opiera się na liczbie słów w tekście do przetłumaczenia. Tłumacz bada tekst, ocenia jego złożoność, specjalistyczność, a także uwzględnia ewentualne możliwe terminy wykonania zlecenia.
Dodatkowym aspektem jest rodzaj tłumaczenia. Przekłady specjalistyczne, takie jak medyczne czy prawnicze, zazwyczaj są droższe ze względu na specjalistyczną wiedzę wymaganą do ich wykonania. Ponadto, tłumaczenia przysięgłe, wymagające autoryzacji tłumacza przysięgłego, mogą być również poddane dodatkowej opłacie.
Kolejnym czynnikiem wpływającym na wycenę jest kombinacja języków. Tłumaczenia między mniej popularnymi parami językowymi mogą być droższe niż te między bardziej powszechnymi językami.
Proces wyceny obejmuje także ocenę stopnia trudności terminologicznej, czyli unikalności i specjalistyczności terminów używanych w tekście. Im bardziej specjalistyczny i unikalny jest język branżowy, tym większe wyzwanie stawia przed tłumaczem, co może wpłynąć na koszty.
Wycena tłumaczenia to zazwyczaj indywidualna sprawa, dostosowana do konkretnego tekstu i potrzeb klienta. Istotne jest, aby klient był jasny co do swoich oczekiwań i specyfiki tekstu, co ułatwia tłumaczowi dokładne oszacowanie kosztów i czasu potrzebnego na wykonanie usługi.
Co nas wyróżnia na tle konkurencji ?
SZYBKOŚĆ DZIAŁANIA
Większość zleconych nam tłumaczeń wykonujemy w przeciągu 24godzin.
OBSŁUGA WIELU JĘZYKÓW
Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe dokumentów w ponad 12-nastu językach świata.
KORZYSTNE RABATY
Więcej złożonych dokumentów to niższa cena realizacji zamówienia.
WYCENA ONLINE
Szybka wycena dokumentów przesłanych drogą elektroniczną.
Jak zlecić wykonanie tłumaczeń w pruszczu gdańskim?
Aby otrzymać kosztorys tłumaczenia dokumentów w naszym biurze, prosimy o przesłanie ich za pomocą formularza kontaktowego dostępnego na naszej stronie internetowej lub bezpośrednio na nasz adres e-mailowy: bakkrat@wp.pl. Przesłane dokumenty trafią do dedykowanego tłumacza, który dokładnie oceni zakres pracy i określi przewidywany termin wykonania. Nasz zespół skontaktuje się z Państwem telefonicznie, aby przekazać wyniki wyceny i omówić wszelkie niezbędne szczegóły.
Gdzie i kiedy mogę odebrać swoje tłumaczenia?
Zrealizowane tłumaczenia mogą Państwo odebrać bezpośrednio w godzinach pracy w naszym biurze lub ustalić inny dogodny termin poza standardowymi godzinami. Dodatkowo, na specjalne życzenie klienta, w obrębie Trójmiasta i po uprzednim ustaleniu szczegółów, gotowe tłumaczenia mogą być dostarczone osobiście lub wysłane na wskazany adres za pośrednictwem poczty lub kuriera.
Nasza firma tłumaczeń świadczy usługi na obszarze całego kraju, a jednym z kluczowych miast, które obsługujemy, jest Pruszcz Gdański. Posiadamy zespół doświadczonych tłumaczy przysięgłych, którzy dysponują ponad dwudziestoletnim doświadczeniem w dziedzinie tłumaczeń. Oferujemy tłumaczenia z różnych języków, zarówno tych powszechnie stosowanych, jak i mniej popularnych. Na życzenie klienta, dostarczamy gotowe dokumenty pod wskazany adres lub wysyłamy je za pośrednictwem poczty lub kuriera. Serdecznie zachęcamy wszystkich zainteresowanych usługami tłumaczeniowymi w Pruszczu Gdańskim do nawiązania z nami współpracy.